ASK has been providing
multilingual localisation, editorial and proofreading
services to us for both our marketing material and
exhibition catalogues since 1991.
Working to extreme deadlines, they consistently
provide a fantastic yet friendly customer service.
Most importantly their work meets the challenging
demands of our clients and partners at the highest
levels of government transport administration, export
councils, international trade associations and market
leaders in transport equipment from over 35 countries
around the globe.
Roderick Keay
Managing Director
Dolphin Exhibitions
Simultaneous or Conference
Interpreting
As used at conferences. Interpreters usually
work in pairs due to the intense concentration levels. They
work in booths, listening to the speaker through headphones
and delivering a simultaneous oral translation via a microphone.
At ASK we understand that no two assignments
are the same and we will advise on the type of interpreting
and any equipment you may require.
We offer all types of interpreting as
well as being able to supply and install all the specialist
interpreting equipment.
For further information and to ensure
your next assignment is a complete success contact us today.